| |
| |
| |
| |
147 Język źródłowy Olá Mary, como está você? Espero que ... Olá Mary, como está você? Espero que você esteja ótima. Muita paz e felicidade na sua vida e, não esquecendo, muito sucesso (também). Beijos do fundo do meu coração. Junior.
Before edit : "olá mary como tá você,espero que vc esteja otima muita paz e felidade da sua vida e não esquecendo muito sucesso beijos do fundo do meu coração junior."<edit></edit>(07/12/francky thanks to Sweety's edit) Ukończone tłumaczenia Ciao Mary, come stai? Spero che ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
15 Język źródłowy Contrôle ta passion Contrôle ta passion devise pour un club sportif <edit> "contrôles" with "contrôle", as this verb conjugated at the imperative mode reads without an "s" at its end -</edit>(06/07/francky) Ukończone tłumaczenia Beheers je passie Exerce studium tuum. | |